王晋堂:错字知多少 |
---|
http://cul.sina.com.cn 2006/06/27 12:05 新浪文化 |
现在从事媒体工作(从报刊书籍等纸质媒体到影视到网络等数字媒体)的人学历提高了,错别字和语病以及一些知识性的错误却增多了。何故?首先是学历中的"水分",这些人的文字水平不敢令人恭维,行文说话错误俯拾皆是。这可能和"文理分科"的教育体制的弊端有关。另一方面也是浮躁的社会文化风气的表现。从"文学小青年"不认真、责任心差,"错了没啥"的玩世不恭的态度,到那些自以为是"名人"的"耍大牌",错了还振振有辞、还对"挑错"的人反唇相讥,弄得挑个把错别字和语病远远不如语文老师改小学生的作文那么容易。 一次应邀去看京剧《梅兰芳》。其中有一句台词,大意是梅兰芳访问日本时,日本某人士说,梅博士访问过"美利坚、俄罗斯、欧洲许多国家,如今又来到东瀛日本",我对邀请者说,错了。他问,什么地方错了。我说,梅兰芳出访上述国家,是上个世纪30年代,那时称"苏联",而不称"俄罗斯"。这是常识性错误。还有一次看京剧《廉吏于成龙》,只见于成龙一抱拳,对周围官吏说道:"请各位多多海涵"。我说,错了。邀请者问,什么地方错了?我说,"海",就是"多多"的意思,这是"叠床架屋"。他说,那这种"叠床架屋"的错误太多了。许多人说"祝奥运健儿凯旋归来","祝'神六'英雄凯旋归来";还有人说"加强德育教育",都属于此类错误。"旋"就是"归来","德育"就包含了"教育"之意。这本来是中考以下水平的试卷上的题目。2006年北京市新年音乐会有个节目单,那错处多得很可以,要挑错的话,不几行就能有所斩获。一个很庄重的音乐会弄出这么个节目单来,实在令人匪夷所思。可这样的节目单并不是绝无仅有。 至于《咬文嚼字》杂志社给今年春晚"咬"出28处文字错误,平均节目每进行10分钟就有一次差错,也就不足为奇了。字幕上把"神舟六号"写成"神州六号","招呼"误为"招乎",既可能是编创人员语文水平差,也可能是这些人员责任心太差所致。有人说,央视一个春晚,广告费就收了好几个亿,雇一个语文教师挑挑错把把关又有何难,也算对全国多少亿观众负责任!有的家长说,我们还得给看了春晚的孩子提醒,考试时别再丢了分儿。您看这事儿闹的! 整个社会都要重视这样的事情,为了祖国语言文字的纯洁而努力。这既标志着我们社会的文化程度的提高,也标志着我们社会文化风气的进步。(王晋堂) 来源:人民日报 |