《雄关漫道》剧名商榷 | ||
---|---|---|
http://cul.book.sina.com.cn 2006/10/24 01:10 北京娱乐信报 | ||
正在热播的电视连续剧《雄关漫道》,其剧名显然取自毛泽东词《忆秦娥·娄山关》的“雄关漫道真如铁,而今迈步从头越”。剧作者似是把“漫道”理解为“漫漫长征路”,若照此解,则“雄关”在这里不好解释。因为红军是攻克“雄关”的,所以不能用“雄关”来体现红军长征的壮烈。其实,“漫道”是诗词中的常用语,其意为“别说”或“不要说”。 杜甫有诗云:“漫道春来好,狂风大放颠。”(《绝句十二首》)王昌龄有诗云: 毛泽东词《忆秦娥·娄山关》的“雄关漫道真如铁,而今迈步从头越”,意为:不要说“雄关”真像铁一样坚固,如今红军已经将它征服,从它的头上越过去了。这正是讲虽然娄山关的地势极为险要,可谓“一夫当关,万夫莫开”,但红军是无坚不摧、无往不胜的。“雄关漫道真如铁”,含有对“雄关”的贬义;“而今迈步从头越”,才是对红军长征的歌颂。 如此说来,《雄关漫道》的剧名不仅不合语法,而且误用了原作的本义。 李存山 发表文章 |