新浪首页 > 读书文化 > 文化新闻 > 正文

曹雪芹的《红楼梦》有回前诗

http://cul.book.sina.com.cn 2006/11/23 10:52   今晚报

  《红楼梦》究竟有没有回前诗?我在《揭秘〈红楼梦〉》里说有回前诗,遭到红学所一位专家的否定,他说《红楼梦》根本没有回前诗。翻翻古本《红楼梦》,分明是有回前诗的呀!第二回一开头就有。

  这首回前诗,周汇本理所当然地录下来了:

  一局输嬴料不真,

  香消茶尽尚梭巡。

  欲知目下兴衰兆,

  须问傍观冷眼人。

  周汝昌先生认为早期手抄本第一句中的“嬴”没有写成“赢”、第四句“傍”没有写成“旁”,恰恰是曹雪芹原稿的面貌,没有必要非把这类的写法强行“规范”。

  有人可能会这样想:这诗也许是脂砚斋作为批语写的吧?但甲戌本诗旁的脂砚斋批语写得明明白白:“只此一诗便妙极!此等才情,自是雪芹平生所长。余自谓评书,非关评诗也。”这首诗的著作权属于曹雪芹,还有什么可怀疑的呢?它被写在一回的最前面,不是回前诗是什么?

  这首回前诗不仅甲戌本有,己卯本、庚辰本、杨藏本、戚序本、舒序本、俄藏本、蒙古王府本全有,怎么能忽视呢?现在你看到的红学所校注的通行本,它却偏不承认,不给印在正文里,只在“校记”里当作应该删除的文字交代了一下。红学所的校注是用庚辰本作底本,庚辰本明明有这首回前诗呀,为什么自己所推崇的本子里有,也不予承认呢?这是很奇怪的做法。(以上对各古本的称呼,甲戌、己卯、庚辰指的是乾隆十九年、二十四年、二十五年的三种脂砚斋抄阅评点本;杨藏本指杨继振收藏过的古本,俄藏本指保存在俄罗斯圣彼得堡的古本,蒙古王府本指从一个蒙古王府里流传出来的古本;戚序本指有戚蓼生写序的一个石印本,舒序本指舒元炜写序的一个古本。)

  第二回最重要的内容,就是作者安排冷子兴,对荣国府和宁国府的人口组成作了口头介绍,给读者先铺垫出一个大的印象,到第三回以后那些人物陆续登场,再细致刻画出他们的生动形象。

  庚辰本现存七十八回,是个重要的古本,但不能迷信。

  比如,冷子兴介绍到迎春的时候,庚辰本是怎么写的呢?它是这样说的:“二小姐乃政老爹前妻所出,名迎春。”

  看了后面所有关于迎春的情节,你不觉得这个交代存在很大的问题吗?贾政如果有前妻,那么王夫人就是续弦的了;迎春如果是贾政的亲生女儿,那么她跟贾赦和邢夫人就没什么大关系了,邢夫人也犯不上那么跟她说话了,她误嫁中山狼,责任就应该全在贾政王夫人身上了,出嫁前更没有道理由贾赦邢夫人那边接过去再过门了。

  庚辰本肯定是错了。

  但是,其它古本上的写法,区别也很大。

  甲戌本写的是:二小姐乃赦老爹前妻所出。

  俄藏本写的是:二小姐乃赦老爹之妻所生。

  己卯本写的是:二小姐乃赦老爹之女政老爷养为己女。

  戚序本写的是:二小姐乃赦老爹之妾所出。

  周汇本选取了甲戌本的写法,认为最接近曹雪芹的原笔原意。我也这样认为。我在《揭秘〈红楼梦〉》第二部第三十一讲里,详细说明了我的看法,大家可以参考。

  再说这一回的回前诗。头一句,把故事里的荣国府和宁国府——尽管宁国府的地位高于荣国府,但书里重点写的是荣国府,因此回目只提荣国府,冷子兴演说里也有“如今这荣国两门”的口头表达方式——的处境,概括得非常精确,就是它们实际上已经被卷进了一个棋局里,什么棋局?权力斗争的棋局,“双悬日月照乾坤”的棋局,具体而言,就是以“义忠亲王老千岁”为旗帜的“月派”,和“忠顺王”所顺从的“当今”也就是“日”派,两个政治集团的博弈。这个博弈有一个曲折的过程,因此荣宁两府还可以在香消茶尽前为自己的利益周旋维护,但是它们必将由盛而衰,他们自己不觉悟,冷眼旁观的人却心知肚明。这首回前诗很重要,不可少,怎么能不让读者在回前看到呢?


发表评论

爱问(iAsk.com)


评论】【收藏此页】【 】【多种方式看新闻】【下载点点通】【打印】【关闭


 

文化频道意见反馈留言板 电话:010-82628888-5359 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

Copyright © 1996 - 2005 SINA Inc. All Rights Reserved

版权所有 新浪网
北京市通信公司提供网络带宽