新浪首页 > 读书文化 > 文化新闻 > 正文

学院派小说《小世界》重译再版

http://cul.book.sina.com.cn 2007/01/10 01:35   北京娱乐信报

  信报讯(记者赵明宇)上海译文出版社昨天推出英国当代最有影响的讽刺小说家戴维·洛奇的代表作《小世界》。在该书研讨会上,北京大学教授张颐武认为,这本书描写了大学里教授们的世俗生活,他笑称,读者看书不要与中国教授对号入座。

  《小世界》在十几年前曾经被引入中国,这次上海译文出版社邀请资深翻译家王家湘教授重新翻译。戴维·洛奇在英国大名鼎鼎,被称为“学院派小说”代表,他最著名的小
说几乎都是以知识分子为主要人物,以文化界的事件向社会辐射。《小世界》被赞誉为西方的《围城》,描述了西方学术界的教授们满世界飞来飞去,表面为了学术交流,实际上是追逐名利,寻欢作乐。

  在研讨会上,

北京大学教授张颐武笑着说:“小说里的教授天天不干正事,就是边开会边游山玩水,吃点喝点。”他表示,自己看了这本书感到很畏惧,生怕读者对号入座,以为中国的大学教授也是如此。同时,他认为虽然中国有人不断尝试写学院派小说,但流传的很少,只有《围城》《太太的客厅》《猫》等少数几部。我感觉中国作家似乎不愿写此类小说,而生活在学院当中的人又觉得没什么可写的。这些人更愿意在博客上挖苦过瘾。自嘲也是一种智慧,事实上这种小说也如一面镜子,让我们会更严格要求自己。中国一直有写学院派小说的传统,希望《小世界》这个种子,对中国学院派小说的发展带来更大的意义。”

  据悉,《小世界》出版后,上海译文出版社将陆续推出戴维·洛奇作品系列,其中第一批另三本《换位》《好工作》《作者,作者》近日也将上市。


发表评论

爱问(iAsk.com)


评论】【收藏此页】【 】【多种方式看新闻】【下载点点通】【打印】【关闭


 

文化频道意见反馈留言板 电话:010-82628888-5359 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

Copyright © 1996 - 2005 SINA Inc. All Rights Reserved

版权所有 新浪网
北京市通信公司提供网络带宽